Am 09.03.2016 um 16:14 schrieb Carsten Kurz via DCPomatic:
BTW - Carl, what is the language input field being used for under the Subtitle tab? It seems I can only input a language code there, but it doesn't seem to be reflected in the ISDCF name created? Does it have a meaning with SRT files at all?
Alright, I can answer that myself now: DCP-o-matic put's that language code as a tag into the resulting XML file (for Interop subtitles - and I suppose 'somwhere' in the subtitle MXF file for SMPTE DCPs):